บทเพลงจากท่วงทำนอง ไม่ใช่แค่การแปล แต่เราให้คุณร้องตามได้เลย

กระทู้จากหมวด 'ดูหนัง ฟังเพลง อนิเม การ์ตูน' โดย ratatosk, 12 ธันวาคม 2007.

  1. akinis

    akinis Member

    EXP:
    132
    ถูกใจที่ได้รับ:
    3
    คะแนน Trophy:
    18
    Gong
    Artis :: Jam Project
    OST Game :: Super Robot Wars Alpha 3
    Thai Translate :: Rocketto Punch FS
    Thai Lyric :: Akinis
    //////
    ลุกในอก เพลิงโกรธกำลังเร่าร้อน
    ฉันต้องข่ม ความรู้สึกเดือดดาลไว้ ในตอนนี้
    .
    แด่ช่วงเว-ลา ประสานมือซึ่งกัน และ ปฎิญาณ
    ออกร่วมรบเคียงสหาย ศึกสุดท้ายใกล้เข้ามา
    .
    มุ่งไปเถอะ ก่อนเจอกับ แสงวันใหม่
    โบยบินขึ้นไป เหินไปสุดแดน ลับไกลปลายฟ้า
    .
    แต่อย่าลืมเลือน สถานที่จะลาลับ ไปแห่งนี้
    อาลัยถึงมัน ก่อนที่พวกเราจะจากไป
    .
    *อย่าหันมองกลับหลัง ปาดหยาดหยดน้ำตารินสั่งลา
    
I get the power of love.
    เปิดศึกเพื่อทวง อนาคตผองเรา

    << ก้อง ระบือ ลั่นกาแลคซี่ >>

    .
    
** ตื่นชึ้นมาเถอะนัก-รบแห่งชะตา
จากนี้สงคราม อุบัติอีกครั้ง
    อสุนีบาตซัด ฟาดฟันผองภัย สิ้นสยบด้วยคมดาบนี้

    จิตใจยังคงฝันสันติหวนมา จงเข้าฝันฝ่าเพื่ออนาคต
    
ด้วยพลังแห่งรัก-เชื่อในหัวใจ นักรบเหล็กไหลทระนง
    << ต่อจากนี้-ตลอดกาล >>
    .
    สิ้นกำลัง หมดแรงห้าวหาญหยัดยืน
    
ดาบซึ่งหลอมรวม หัวใจเรา เล่มนั้น แตกสลาย
    
บทสุดท้ายนั้น ไม่แคล้วสิ้นสู่ มหานที
    
อ้อมอกของกาแลคซี่ เฉกเช่นเรือนตาย ชั่วนิรันดร์
    .
    *** อย่าคิดกลัวขึ้นมา อย่าลังเลแม้สิ้นทระนง
    I get the power of love.
ทะยานไปทวง อนาคตผองเรา
    << ก้อง ระบือ ลั่นกาแลคซี่ >>
    .
    เริงรำเถอะเหล่านัก-รบแห่งชะตา
    จากนี้สงคราม อุบัติอีกครั้ง
    กางปีกทองคู่นั้น ทะยานขึ้นไป มุ่งไปสู่สงครามแห่งนี้
    .
    จิตวิญญาณเรียกร้องให้เธอเร่งไป ตามเสียงที่สั่นก้องดังปะทุ
    ด้วยศรัทธามั่นนั้นจะไม่ยอมแพ้ภัย นักรบเหล็กไหลทระนง
    << ต่อจากนี้-ตลอดกาล >>
.
    wo wo wo X3
    << ก้อง ระบือ ลั่นกาแลคซี่ >> X3
    (*,**)
    .
    Last edited: 25 ตุลาคม 2019
  2. akinis

    akinis Member

    EXP:
    132
    ถูกใจที่ได้รับ:
    3
    คะแนน Trophy:
    18
    Song::Obelisk
    Artis::May'n
    Anime::Macross Frontier (movie)
    Thai lyric::Akinis
    ////
    .
    เช่นดังลูกนก ได้พบลำแสง อรุญที่ผ่านเข้ามาในชีวิต
    ฉันสัมผัส บางสิ่งอ่อนโยน ในห้วงความรู้สึก
    จากลางสังหรณ์ แผ่วเบาที่มี สั่นคลอนจนไม่อาจเชื่อเลยว่าโลกนั้น
    ได้หลับไหลสู่ นิทรา อันเงียบงัน มาแสนนาน
    .
    >พอได้ตกหลุมรัก ก็รู้จักความสิ้นหวังเช่นกัน
    สองมือยื้อกุม ด้วยแรงสุดท้ายของกำลัง
    ถูกช่วงชิง เท่าไหร่กันนะจึงจะพอ
    .
    *นับจากน้ำตาหยดนี้ จะใช้ชีวิตที่มี
    เพื่อไปทวง ปาฎิหารย์นั้นคืนมา
    แหวกฝ่าขวากหนาม ที่คอยขัดขวาง
    โผทะยานขึ้นสู่ แผ่นฟ้ากว้างใหญ่
    .
    **เรียบเรียงจังหวะชีวิต กับใจดวงนี้ให้ดี
    จวบความตายจะมาพราก ลงแดนดิน
    นาทีสุดท้ายในอีกไม่ช้า
    ขอให้ทันเวลาไขว่คว้ามันมา
    .
    ตัวตนที่ฉัน เฝ้าคอยใฝ่ฝัน เหตุใดมันจึงเลื่อนลอยเกินไขว่คว้า
    เครื่องบินฝากร่องรอยบาดแผล แผ่นฟ้าเป็นมลฑิล
    หากความอ้างว้าง เดียวดายที่มี เกาะกุมหัวใจของคนให้เหน็บหนาว
    ความทรมาน คงซ้ำเติม มนุษย์จน ตราบแสนนาน
    .
    >เฝ้าแต่สวดภาวนา จนตานี้บวมกร่ำ
    ถึงสุดค่ำคืน ยาวนานมืดมิดพันธนา
    ถูกช่วงชิง เท่าไรกันนะจึงจะพอ
    .
    ***เพื่อยืดเวลาชีวิต ออกไปแม้เสี้ยวนาที
    โปรดนำทางวิญญาณนี้ ก้าวไปต่อ
    ชะตาเราสอง เชื่อมโยงอีกครั้ง
    และได้จุดประกายเพียงวูบขึ้นมา
    .
    ****เรียบเรียงจังหวะชีวิต กับใจดวงนี้ให้ดี
    เพื่อดึงเอา ปาฎิหารย์เราคืนมา
    นาทีสุดท้าย ในอีกไม่ช้า
    ขอให้ทันเวลาไขว่คว้ามันมา
    .
    (*,**)
    .
    Last edited: 6 ตุลาคม 2018
  3. akinis

    akinis Member

    EXP:
    132
    ถูกใจที่ได้รับ:
    3
    คะแนน Trophy:
    18
    Song::Northern Cross
    Anime::Macross Frontier
    Artis::May'n
    Thai lyric::Akinis
    /////
    ด้วยเหตุอันใดที่ฉันเดินทาง?
    เมื่อนึกถึง-มันผ่านมาแล้วเนิ่นนาน
    ที่เลือกเดินออกมา
    จนอยู่ตรงนี้ได้
    .
    ใต้ละอองแห่งฤดูกาล
    ฉันไม่พบในสิ่งควรค่าใด
    หลงทางมาจนเหนื่อยล้า
    จึงกลับมาคิดทบทวน
    .
    *มีบางอย่างที่มันขาดหาย
    ยังต้องการแลกเดิมพันชีวิต
    เพื่อจะเป็นเพียงหนึ่งในเกมรัก
    อยากฟันฝ่าต่อไปเพื่อความฝัน
    เอื้อมแขนคว้าลำแสงดวงดาวนั้น
    อยากโบยบินเคียงเธอบนท้องนภา...
    .
    **ใครก็ได้ ช่วยมากอด ปลอบโยนฉันสักคน
    ถมความว่างเปล่า-ที่เจ็บปวดทรมาน
    กับใจหนึ่งดวง-ที่มันยัง-เต้นระรัวนี้
    พยายามเท่าไหร่-ที่จะบอกรัก
    แม้ร่ำร้องมัน-กี่ครั้งกี่หน
    ก็ไร้คนตอบรับ
    .
    ***ดาวกางเขนเหนือซึ่งกำลัง-แบกรับโชคชะตา
    โหมไปด้วยเพลิง-ที่แผดเผาลุกโชน
    ระหว่างฉันและเธอ เรา-อาจขัดแย้งบางคราว
    แต่รอยยิ้ม เธอยังคง-งดงามที่สุด
    และช่างยากจะลืม
    .
    หากเธอเลือกไปจากฉันขึ้นมา
    ทั้งชีวิตที่ทุ่มเทมา นั้นสูญเปล่า
    ผู้คนอันมากมาย มลายไปซะก็ดี
    หากความรักไปจากฉันขึ้นมา
    หัวใจของฉันก็ไม่จำเป็นต้องมีมัน
    โลกอันไร้ความหมาย สิ้นสุดไปซะก็ดี
    .
    เจ็บปวดกับมันตลอดมา
    วาสนาซึ่งเดิมพันชีวิต
    ยังตะเกียด(และ)ตะกายในความฝัน
    เอื้อมมือนี้ออกไปยังความอ้างว้าง
    ขอแค่รับฟังเสียงใจอีกครั้ง
    จะทะยานข้ามรุ้งไปเพื่อพบพาน
    .
    ใครก็ได้ช่วยมากอด แนบอิงฉันสักคน
    มอบไออุ่นกันจวบจนตะวันรุ่งสาง
    กับฝันที่มลาย ล่องลมปลิดปลิวนี้
    ระบายมันด้วยหยาด น้ำตาแห่งรัก
    ถึงเจ็บช้ำที่ร่ำร้องทุกครั้ง ก็ช่างมันปะไร
    .
    ดาวกางเขนเหนือซึ่งกำลัง เผชิญโชคชะตา
    คร่ำครวญให้กับความอ้างว้างทั้งปวง
    เมื่อความรักไร้ทางออก เฝ้ากักขังใจเรา
    บทสุดท้าย อยากจะมลายชีพไปพร้อมกับ ชีวิตของตัวเธอ
    .
    ในที่สุดมันก็เริ่มใหม่อีกครั้ง
    มีจุดจบที่เดิมพันด้วยชีวิต
    ไม่ต่างกันทั้งสงครามหรือความรัก
    ปลดปล่อยเรื่องราววุ่นวายจากความฝัน
    ขอให้แสงดาวเหนือ ลับจากฟ้า
    อยากเบ่งบานเช่นดอกไม้เคียงเธอ บนท้องนภา
    .
    (**,***)
    .
    ระหว่างฉันและเธอ เรา-อาจขัดแย้งบางคราว
    แต่รอยยิ้ม เธอยังคง-งดงามที่สุด
    และฉันชอบเพียงเธอ
    Last edited: 5 พฤษภาคม 2019
  4. akinis

    akinis Member

    EXP:
    132
    ถูกใจที่ได้รับ:
    3
    คะแนน Trophy:
    18
    Song:: Even…if
    Artis::Tamaru Yamada
    Anime OP::Full metal panic 4 invisible victory
    Thai Lyric::akinis
    //

    Ah uh wah ah
    //ฉันไม่รู้ เหตุใดที่คนบนฟ้า
    //มอบชีวิตให้เราต้องออกเผชิญ
    //อาจไม่รู้ จะเคียงข้างกันเช่นไร
    //ก็จะไป ตามหาเธอ เพื่อนำความรักของเรา กลับคืน ไม่ยอมคลาดกัน
    .
    *//แม้จะมีปราการขวาง เกราะเหล็กหนา กั้นกลางโลกของเรา
    //เพื่อไปเจอเธออีกครั้ง จะฝ่าข้ามมัน
    //ฉันจึงต้องเข้มแข็ง เอื้อมมือคว้า กอดเธอเอาไว้
    //และ พร้อมจะรับ,ทั้ง หัวใจดวงนั้น
    .
    **//ถึงแม้ว่าฝันจะจบอย่าง เจ็บปวดก็ตาม

    //แม้ว่า เกมมันจะ สิ้นสุด
    //ไม่ยอมสิ้นหวังลงไป
    //แม้ ความหวังจะทอดทิ้ง ”งมงาย”เท่าไร
    //ก็ยัง คงตามหาเธอเพื่ออยู่เคียงข้างต่อไป
    .
    //ฉันเชื่อในสิ่งนี้
    //ชีวิตคนเราจะมีความหมาย จากการดิ้นรน จนสุดหัวใจ
    //แค่มองรอยยิ้มของเธอ,ดั่งความฝัน
    //ถึงแม้พวกเรา อยู่ท่ามกลางความมืดมิด
    Ah uh wah ah
    .
    //ใครจะรู้ ชะตา หรือ ความสุขนั้น
    //ส่งเธอให้มา โลกใบหม่น พร้อมฉัน
    //สิ่งที่ฉัน ควรทำเพื่อเธอก็คือ
    //บอกกับเธอ ให้เชื่อมัน
    //เปิดตามองดูรอบกาย ก็จะพบกับลำแสงงดงาม
    .
    ***//ลึกลงไปในความเศร้า ที่ยังฝังในใจของเธออยู่
    //ถ้าไม่เจอเธออีกแล้ว จะทำเช่นไร?
    //อยากจะอยู่กับเธอ ไปตราบนาน
    //ข้างในใจฉัน รู้-ซึ้งถึงความหมาย
    .
    ****//ถึงแม้ โลกนั้นจะเหวี่ยงเรา จนต้องพรากกัน
    //แม้ว่า มันควรจะ สิ้นสุด
    //ไม่ยอมจบสิ้นเลิกรา
    //แม้ ยอมแพ้ นับเป็นการ เริ่มใหม่ก็ตาม
    //ก็ยังคงมีภาพของเรา ที่คอยเรียกหาเธอไว้
    .
    //ฉันเชื่อในสิ่งนี้
    //ชีวิตคนเราไม่แคร์ความหมาย เพื่อจะดิ้นรน และมุ่งหน้าไปอีก
    //แค่มองเห็นรักของเรา,ดั่งความฝัน
    //ถึงแม้ผู้คน บอกว่า”เป็นเพียงมายา”
    .
    //ฉันจะทำให้ความหวัง ปรากฏ ณ โลกอันแสนเงียบงัน
    //เพื่อไปเจอเธออีกครั้ง จะปีนข้ามมัน
    //ฉันจึงต้องเข้มแข็ง เอื้อมมือไขว่คว้า กอดเธอเอาไว้
    //และ พร้อมจะรับ,ทั้ง หัวใจดวงนั้น
    .
    **//ถึงแม้ว่าฝันจะจบอย่าง เจ็บปวดก็ตาม
    //แม้ว่า เกมมันจะ สิ้นสุด
    //ไม่ยอมสิ้นหวังลงไป
    //แม้ ความหวังจะทอดทิ้ง ”งมงาย”เท่าไร
    //ก็ยัง คงตามหาเธอเพื่ออยู่เคียงข้างต่อไป
    .
    //ฉันเชื่อในสิ่งนี้
    //ชีวิตคนเราจะมีความหมาย จากการดิ้นรน จนสุดหัวใจ
    //แค่มองรอยยิ้มของเธอ,ดั่งความฝัน
    //ถึงแม้พวกเรา อยู่ท่ามกลางความมืดมิดAh uh wah ah.
    .
    //ถึงแม้พวกเรา อยู่ท่ามกลางความมืดมิด
    Ah uh wah ah
    .
    /////////////
  5. akinis

    akinis Member

    EXP:
    132
    ถูกใจที่ได้รับ:
    3
    คะแนน Trophy:
    18
    Song::Tamashii no Refrain
    Anime::Neon Genesis Evangelion: Death & Rebirth.
    Artis::Yoko Takahashi
    Thai Lyric::Akinis
    .
    โปรดหวนคืนสู่ฉัน และรำลึกอดีต
    จากร่องรอยส่วนลึกความจำ
    ต้นน้ำพระเมตตา และความฝัน ที่ยังคงรินไหล
    โปรดชี้นำชีวิต ที่จะถือกำเนิด
    และลุกโชนดั่งแสงดวงดาว
    ท่วงทำนอง แด่ทุกวิญญาณ
    .
    [Instrumental Intro]
    .
    เธอสวมแพรพรรณจากฟ้า ห่มกายซึ่งเปลือยเปล่าไร้ ซึ่งมายา
    สั่นเทาใต้ความเงียบงัน สับสนจิตใจไม่คลาย แม้บัดนี้
    อาจเป็นเพียง ร่องรอย เสี้ยวชีวิต ชี้นำให้เรามาพบกัน
    ถ้อยคำที่อยากถาม ได้ส่งผ่านปลายนิ้ว สู่ฉันเอง
    .
    ชะตาที่เธอกอดกุม กำลังเสื่อมโทรมสลาย และโรยลา
    บุปผาผ่านฤดูกาล ร่วงโรยกลีบใบ สู่ความไม่จีรัง
    เคยอบอวลเต็มไป ด้วยความหวัง ก็จะลางเลือน หมดหัวใจ
    ร่างกายที่สดสวย เข้าสู่บทสุดท้าย เสื่อมสลายไป
    .
    โปรดหวนคืนสู่ฉัน และรำลึกอดีต
    ก่อนที่เธอจะถือกำเนิด
    สู่ผืนดิน ซึ่งครั้งหนึ่งเธอนั้น ได้เคยมีชีวิต
    โปรดหวนคืนอีกครั้ง เพื่อมา พบกันใหม่
    วงแขนจะ โอบรับ เพียงเธอ
    จากนั้นปาฎิหารจะเกิดซ้ำ จนเหลือคณานับ
    .
    ท่วงทำนอง แด่ทุกวิญญาณ
    .
    [Instrumental]
    .
    เมื่อคราวที่เธอหลับตา เฉกดังสวดมนต์วิงวอน เหมือนทุกที
    โลกนี้ก็พลันร่วงลง สู่ความมืดมิดซึ่งจม ลับเลือนหาย
    แต่ตราบใดที่ยังเฝ้าใฝ่ฝัน ถึงนิจนิรันดร์ มาครอบครอง
    จังหวะดวงใจนั้น จะปลุกเร้า และตื่นตัวอีกครั้งเอง
    .
    โปรดหวนคืนสู่ฉัน และรำลึกอดีต
    จากร่องรอยส่วนลึกความจำ
    ต้นน้ำพระเมตตา และความฝัน ที่ยังคงรินไหล
    โปรดหวนคืนอีกครั้ง เพื่อมา รักกันใหม่
    จงย้อนคืน มาหาเราเถอะ
    วิญญาณและกายนี้ จะตอกย้ำ ความรักเราอีกครั้ง
    .
    ท่วงทำนอง แด่ทุกวิญญาณ
    .
    โปรดหวนคืนสู่ฉัน และรำลึกอดีต
    ก่อนที่เธอจะถือกำเนิด
    สู่ผืนดิน ซึ่งครั้งหนึ่งเธอนั้น ได้เคยมีชีวิต
    โปรดหวนคืนอีกครั้ง เพื่อมา พบกันใหม่
    วงแขนจะ โอบรับ เพียงเธอ
    จากนั้นปาฎิหารจะเกิดซ้ำ จนเหลือคณานับ
    .
    ท่วงทำนอง แด่ทุกวิญญาณ
    .
    Last edited: 9 มกราคม 2019
  6. akinis

    akinis Member

    EXP:
    132
    ถูกใจที่ได้รับ:
    3
    คะแนน Trophy:
    18
    Song::Uchuu Senkan Yamato
    Anime::Space Battleship Yamato
    Artis::Isao Sasaki
    -----------------
    จากอำลา แล้วโลกใบนี้
    ออกเดินทาง สู่จักรวาล
    พร้อมด้วยเรือ รบแห่งความหวัง ยามาโต้
    .
    มุ่งสู่ ดาวห่างไกลลับ
    อิสกันดาร์ เจ้าเอย
    เดินทางโดยแบกความหวัง
    ชะตาผองชนทั้งปวง
    ไม่ว่าจะ ปะทะสิ่งใด
    จะกลับคืน ผืนโลกแน่นอน
    ทุกความทรงจำ ภาพของผู้คน
    ที่โบกมือ และต่างส่งรอยยิ้ม
    .
    มุ่งผ่าน ข้ามกาแลกซี่
    อิสกันดาร์ เจ้าเอย
    เพื่อความหวัง แห่งเหล่าผองชน
    .
    เรือรบประจัญบาน ยามาโต้
    .
    จากอำลา แล้วโลกใบนี้
    ออกเดินทาง จากคนที่รัก
    พร้อมด้วยเรือ รบแห่งความหวัง ยามาโต้
    .
    ชะตากรรม โลกใบใหม่นั้น ใครเล่าเป็นผู้ที่กำหนด
    ความเป็นตายของเหล่าหนุ่มสาว แลกมาด้วยไฟสงคราม
    ใครจะเป็น ผู้ที่แบกรับ
    กับความหวัง ที่แสนกดดัน
    เพือเป็นศรัทธา แด่คนทุกนาม
    พวกเราจะ ออกฝ่าฟันมันเอง
    .
    มุ่งผ่าน ข้ามกาแลกซี่
    อิสกันดาร์ เจ้าเอย
    เพื่อความหวัง แห่งเหล่าผองชน
    .
    เรือรบประจัญบาน ยามาโต้
    Last edited: 16 มกราคม 2019
  7. akinis

    akinis Member

    EXP:
    132
    ถูกใจที่ได้รับ:
    3
    คะแนน Trophy:
    18
    Song::Hacking to the Gate
    Anime::Steins;Gate
    Artis::Itou Kanoko
    Thai Lyric::Akinis
    .
    ซึ่งเธอคง ไม่มีทางจะรู้ ปรากฎการณ์สั่นไหว ข้างในใจ
    กว่าหนึ่งพันล้านคราว มันถูกเร้า ภายในหนึ่งพริบตา ที่ไม่อาจไปถึงความจริง
    ภาพอดีต ที่ไม่อาจหลุดพ้น เฝ้าวิงวอน อนาคตเบื้องหน้า
    สิ่งที่ฉันพลาดผิด ต้องไม่เกิด ขึ้นซ้ำ เดิมอีกครั้ง ในครั้งต่อไป
    .
    ฝันกว้างไกล สู่เรื่องราวอันไม่รู้จบ เฝ้ารอพวกเราอีกฟากฝั่ง
    ไม่ว่าความชอบธรรม ศักดิ์ศรีใดก็ตาม ก็จะทิ้งและยอมปล่อยไป
    เข็มนาฬิกา ตอกย้ำเรื่องราว ว่าสิ้นสุด อย่างไม่แคร์ความรู้สึก
    ความโหดร้ายได้ผลัก สู่จุดหมายของเรา เส้นทางต่อจากนี้
    Hacking to the Gate
    .
    ได้เวลาที่ฉัน นั้นจะทะยาน และข้ามไป สู่โลกอัน คู่เคียง เวียนกลับเวลา
    ซึ่งมีรอยยิ้มอัน เป็นของเธอ ฉันต้องการปกป้องมันไว้
    ใต้วังวนเวลา เพื่อไม่มีใครต้องเสียใจ จะต้องมีหนทางอยู่อย่างแน่นอน
    จะเป็นเพียงผู้เดียวที่รับรู้ พร้อมกับถูกกลืนซัด ในความวุ่นวาย
    ―――――――――――――――――――――
    ถึงมุมมอง ที่มีต่อชีวิต ถูกกล่าวหา ว่าไร้ค่าสิ้นดี
    แต่เป็นเพียงเรื่องราว น่าขบขันบางเบา ไม่มากพอ ให้เธอคลาย ความน่าเบื่อหน่าย
    ผู้ครอบครอง ซึ่งอำนาจทั้งหลาย ก็เป็นเพียง เหล่าคนโง่งมงาย
    ต่างลุ่มหลงไปกับ ทฤษฎีอันไร้ ซึ่งเดียงสา ที่เชื่อสืบมา
    .
    เหนือฟ้าคราม คือเสรีภาพ อันยิ่งใหญ่ ที่เราร่วมใจกันวาดมัน
    ภาพแห่งความ"อนันต์" ในรักอันมั่นคง ปรากฏชัดเหนือจินตนา
    และถึงคราว ที่เส้นเวลามากั้นกลาง แบ่งแยกเรา ให้ร้างไกล
    หากขาดเธอร่วมทาง จะไม่ยอมรับมัน แม้แลกอนาคต
    Hacking to the Gate
    .
    วันเวลาเหล่านั้น ที่เคยมีกันยังฝังใจ เคียงข้างกันเรื่อยไป กับเหล่าเพื่อนพ้อง
    ไม่ยอมให้หายไป ลืมสัญญา ฉันต้องการปกป้องมันไว้
    ด้วยประดิษฐ์กรรม ที่ย้อนเวลากลับหมุนไป จะใช้มันเพื่อไปสู่เธอแน่นอน
    จดจำทุกเรื่องราวเคยเจ็บช้ำ และกลายเป็นผู้เฝ้ามองกาลเวลา
    ―――――――――――――――――――――
    ได้เวลาที่ฉัน นั้นจะทะยาน และข้ามไป สู่โลกอัน คู่เคียง เวียนกลับเวลา
    ซึ่งมีรอยยิ้มอัน เป็นของเธอ ฉันต้องการปกป้องมันไว้
    ใต้วังวนเวลา เพื่อไม่มีใครต้องเสียใจ จะต้องมีหนทางอยู่อย่างแน่นอน
    จะเป็นเพียงผู้เดียวที่รับรู้ พร้อมกับถูกกลืนซัด ในความวุ่นวาย
    .
    Last edited: 15 พฤษภาคม 2019
  8. akinis

    akinis Member

    EXP:
    132
    ถูกใจที่ได้รับ:
    3
    คะแนน Trophy:
    18
    Song::Shin Ai
    Anime::White Album
    Artis::Nana Mizuki
    Thai Lyric::Akinis
    /////////////////////////
    ค่ำคืนอัน โปรยปราย ใต้ละอองหิมะ
    มีเราสอง ซบลง ชื่นชมหมู่ดวงดารา
    มือน้อยพลันอุ่น มีเธอที่มาเคียงคู่อยู่ กับฉัน
    ความอ่อนโยน ราวกับอยู่ในความฝัน
    .
    หมู่เมฆา ท่ามกลางแผ่นฟ้าสีเงินมืดมัว
    ร่วมเป็นพยาน ถ้อยคำฝากรักที่เรามีกัน
    จะมีเพียงคำสัญญา ที่อยู่ไปจนนิรันดร์
    ไม่แปรเปลี่ยนผันร้างเลือน
    .
    เก็บทุกเวลาที่แนบชิด กายเธอเอาไว้
    เป็นดั่งความหลัง ให้ใจสุขยามใฝ่หา
    และในที่สุดฉันก็ได้พบความจริง
    ว่าคิดถึงจนไม่อาจ ให้ทุกวันเวลาจบเพียงฝัน
    .
    ห่างแสนไกลกันเพียงใดก็ตาม จะลาร้างกันนานเพียงใด
    โปรดกอดฉัน โปรดกอดฉัน
    ปราถนาเพียงเธอคนเดียว
    แค่คนธรรมดา จมดิ่งสู่อารมณ์รัก ร้อนด้วยเพลิงตัญหา
    เธอผู้เป็นทุกอย่าง ที่สุดในรักของทั้งใจดวงนี้
    ไม่มีทางใด หยุดความสำพันธ์ที่ฉันมีให้แก่เธอ
    จะยังคงคอย และยังเฝ้ารอ แค่เพียงเธอจนหยุดหายใจ
    .
    ผ่านแรมปี ถ้อยคำนั้นได้แปรเปลี่ยนผัน
    สิ่งนานา ผันเปลี่ยนรูปลักษณ์ไปตามเวลา
    ละอองหยดบนแก้มนี้ คือหยาดแห่งธารน้ำตา
    สะอึกอื้น ของจันทรา
    .
    กี่ร้อยพันคำที่เคยวอนขอให้เธออย่าไป
    โปรดอยู่กับฉันไปจนตราบนานเถอะนะ
    เหลือเกินคณานับ กับคำถามคำเดิม
    จากนี้ไปเรา จะมาพบเจอกันอีกได้จริงหรือ?
    .
    จากนั้นเส้นทาง เดินอันแตกต่าง ในชีวิตก็พลันปรากฎ
    ออกเดินไป ไม่มีวัน จะหยุดยั้งกับมันได้อีก
    ค่ำคืน กล้ำกลืนใจ เข้าฉุดดึงยับยั้ง สำนึกของฉันเอาไว้
    ส่งไปยังฟ้าไกล คำวิงวอน ถึงดวงใจเธอนั้น
    ถ้อยคำนานา อยากบอกเรื่องราว แค่คำเดียว "ฉันสุดเสียใจ"
    .
    ถ้อยคำทั้งหลาย ถ้าไปไม่ถึง ก็คงไม่รู้ความนัย
    ตะโกนบอกเธอออกไป ก่อนไปตามทางของฉัน
    หากเรื่องราวที่เรามีกัน จะถูกฝังลงตลอดกาล
    ปล่อยให้เป็นไป ภาพเธอคงหายเลือนลับลงในไม่ช้า
    โปรดเถอะนะ เธอ จงกลับมา ก่อนหัวใจฉันจะขาดรอน
    .
    เก็บทุกเวลาที่เคยแนบเคียง กายเธอเอาไว้
    เป็นดั่งความหลัง ให้ใจสุขยามใฝ่หา
    สักวันที่เราหวน กลับมาพบอีกครา
    ยังหวังว่าเราคง จะยิ้มให้กันอีกดั่งวันวาน
    .
    ห่างแสนไกลกันเพียงใดก็ตาม จะลาร้างกันนานเพียงใด
    โปรดกอดฉัน โปรดกอดฉัน
    ปราถนาเพียงเธอคนเดียว
    สุดท้าย ด้วยกายนี้
    อาจร้อนรุม พอที่จะละลายเธอไว้
    เธอผู้เป็นทุกอย่าง ที่สุดในรักของทั้งใจดวงนี้
    ไม่มีทางใด หยุดความสำพันธ์ที่ฉันมีให้แก่เธอ
    จะยังคงคอย และยังเฝ้ารอ แค่เพียงเธอจนหยุดหายใจ
    .
    Last edited: 7 พฤษภาคม 2019
  9. CommanderHana

    CommanderHana Member

    EXP:
    38
    ถูกใจที่ได้รับ:
    1
    คะแนน Trophy:
    8
    #31

    (เปลี่ยนหลักการสะกดชื่อตามราชบัณฑิตยสถาน)

    ชื่อเพลง : 365-nichi no Kami-hikouki ศิลปิน : AKB48
    คำร้องภาษาญี่ปุ่น : อากิโมโตะ ยาซูชิ ทำนอง : คาโดโนะ โทชิกาซุ, อาโอบะ ฮิโรกิ
    ชื่อเพลงภาษาไทย : ชีวิต หนักดั่งขุนเขา เบาดั่งเครื่องบินกระดาษ หมวด : อื่น ๆ


    ตื่นเช้าแล้วเหลียวแลดูบนฟ้าสะอาง

    จับมาวางในนามวันนี้เพียงครั้งหนึ่ง

    อยู่ยังไงจะมียิ้มพิมพ์ใจแสนตราตรึง

    บทสวด จึ่งขับร้องจากหัวใจ


    หยาดฝนนั้นหนามาเป็นบางครั้งบางครา

    จากนัยน์ตาเรายังมีน้ำนองล้นหล่น

    กับบางวันสิ่งเราฝันมันผิดพังพลั้งพลาดป่น

    บ่บ่น พร้อมลุยวันถัดไปเอย


    เก็บความฝัน ชุดนั้นฉันเห็นออกบ่อย

    อยากตามคล้อย มีตัวฉันสองวิญญาณ์

    อันตัวเราอีกคนนั้น ทำตามใจปรารถนา

    อิสรา บันดาลสมดั่งฝันไกล


    เปรียบชีวิต เป็นยานอันแสนเบาบาง

    คลอความประสงค์วางบน ลอยพ้นจนโดนพัดหอบ

    ฝ่าผ่านลม สุดกำลัง ก่อนยอมยั้งขอเจอคำตอบ

    อยากยล ขอบฟ้าจึงบุกไคล


    อย่าแข่งพาหม่นหมอง มองระยะทำไม

    พึงบินสวยงามใจ บันทึกลงไปเราผ่านหนใด

    จดลงบน กระดาษใบ สิ่งอันแสนสำคัญใส่

    ขอเพียง ใจจริงมิเปลี่ยนมิแปลง


    ทุกวันทำไปเต็มปีทั้งสิบสองเดือน


    อาจเห็นท้องฟ้ามีดาวพราวแสงเต็มตา

    อีกเวลาคงมีเพียงฟ้ามัวมืดอยู่

    หมดไฟกายใจจึงล้ายามเหนื่อยพึงท้าสู้ดู

    อยากกู่ หาใครมาเจอะคุยกัน


    หมู่ชนนั้น มักคิดนึกร้ายกว่าเหตุ

    หากส่องจริงเท็จ เราคงคลายเหงาไป

    มันมีอยู่เคียงชิด ใจดีจากคนไซร้

    แต่เพียงลืม มองไงมิอยู่รู้ตัว


    เปรียบชีวิต เป็นยานอันแสนเบาบาง

    คลอความรักวางบน ลอยพ้นจนบินคว้างอยู่

    ติดศรัทธา ต่อตูนี้ ปีกกางชี้พร้อมโบยบินสู่

    สุดตา หมู่ทุกคนเหลือบเงย


    ดุจดั่งเรียนฝึกฝน ทำตัวตนพับยังไง

    เพียรเพียงประเดี๋ยวลอยไกล มีครบคุณงามตามจิตน้อมเลย

    ประดับนาม ต่อความหวัง ขับความฝันไกลเกินเอ่ย

    แหมเรา เอยเพลินพร้อมต่อสู้ทำ


    ทุกวันทำไปเต็มปีทั้งสิบสองเดือน


    เปรียบชีวิต เป็นยานอันแสนเบาบาง

    คลอความประสงค์วางบน ลอยพ้นจนโดนพัดหอบ

    ฝ่าผ่านลม สุดกำลัง ก่อนยอมยั้งขอเจอคำตอบ

    อยากยล ขอบฟ้าจึงบุกไคล


    อย่าแข่งพาหม่นหมอง มองระยะทำไม

    พึงบินสวยงามใจ บันทึกลงไปเราผ่านหนใด

    จดลงบน กระดาษใบ สิ่งอันแสนสำคัญใส่

    ขอเพียง ใจจริงมิเปลี่ยนมิแปลง


    ทุกวันทำไปเต็มปีทั้งสิบสองเดือน


    บินไปตามฝัน!

    ลองบินดูซิ!


    บินไปตามฝัน!

    ลองบินดูซิ!


    บินไปตามฝัน!

    ลองบินดูซิ!


  10. akinis

    akinis Member

    EXP:
    132
    ถูกใจที่ได้รับ:
    3
    คะแนน Trophy:
    18
    เพลงนี้เป็นเพลงประกอบละครซีรีย์ และเป็นเพลงนี่มักเปิดในช่วง
    สำเร็จการศึกษา ของนักเรียนญี่ปุ่น เนื้อหาจะกล่าวถึง
    การเปลี่ยนผ่านสถานะทางสังคมและการเปลี่ยนแปลง
    มีแยกย้ายกันไป แต่ยังคงเหลือความทรงจำดีๆและความปราถนาดีต่อกันครับ

    Song::March 9th / (3月9日) / 9 มีนาคม
    Ost::One Litre of tears
    Artis::Remioromen
    Thai Lyric::Akinis
    -----------
    ท่ามกลางฤดูกาลกำลัง
    เริ่มเปลี่ยน เวียนผันรอบกาย
    เข้าใจถึง คืนวันเวลา
    อันแสนสั้น นานเพียงไร
    ยังมองเห็นผู้คนนานา
    พากเพียร เพื่อฝันที่มี
    สลักถึงภาพวันเวลา ที่มีสองเราในใจ

    สัมผัสแห่งเดือนมีนาคมนี้
    ลมแห่งความทรงจำหวนมา
    ปลิดปลิวดอกใบ ต้นซากุระ
    โรยกลีบอำลา ใบไม้ผลิมาเยือน

    ละอองแสงโปรยปราย นำทาง สู่ถนนทอดยาว
    อบอุ่นขึ้น บางเบา ซึ่งเรา
    ต่างรับรู้กันในใจ
    อยู่เคียงข้าง เดินทางกันไป
    ก็เกิดเก้อเขินขึ้นมา
    ลืมตัวเผลอ หาววอดคราวใหญ่
    ให้เธอเห็น ในวันวาน

    ประตูสู่โลกใบใหม่บานนั้น
    รอให้เรา จงเดินข้ามไป
    ตระหนักคือ ข้างกายของฉัน
    นั้นไม่เดียวดาย ตอนนี้ ฉันมีเธอ

    ทุกคราวหลับฝัน จะมี
    ภาพเธอ แจ่มชัดขึ้นมา
    มอบแรงใจ และพลัง คอยอยู่เคียงข้างกันไป
    มากมายเพียงไหน ที่เธอ
    ได้ทำเพื่อฉัน ยาวนาน
    จะคอยส่งใจให้เธอ เป็นเฉกเช่นเดียวกัน
    กับเธอเรื่อยไปแบบนี้

    ถ้าหากเป็นตอนนี้ จะดีแค่ไหน
    หากฉัน ยืนอยู่ข้างเคียงเธอ

    ทุกคราวหลับฝัน จะมี
    ภาพเธอ แจ่มชัดขึ้นมา
    มอบแรงใจ และพลัง คอยอยู่เคียงข้างกันไป
    มากมายเพียงไหน ที่เธอ
    ได้ทำเพื่อฉัน ยาวนาน
    จะคอยส่งใจให้เธอ เป็นเฉกเช่นเดียวกัน
    กับเธอเรื่อยไปแบบนี้

    จะคอยส่งใจให้เธอ เป็นเฉกเช่นเดียวกัน
    กับเธอเรื่อยไปแบบนี้

    -------------------

  11. CommanderHana

    CommanderHana Member

    EXP:
    38
    ถูกใจที่ได้รับ:
    1
    คะแนน Trophy:
    8
    #32

    ชื่อเพลง : Boku-tachi ha Hitotsu no Hikari ศิลปิน : μ's
    คำร้องภาษาญี่ปุ่น : ฮาตะ อากิ ทำนอง : ZAQ เรียบเรียงเสียงประสาน : EFFY
    ชื่อเพลงภาษาไทย : สเปกตรัมเก้าสี
    ขับร้อง : Kiwipattararada มิกซ์เสียง : realwiki
    หมวด : Anime ชื่อเรื่อง : Love Live! The School Idol Movie


    ฉัน คิดเป็นเค้าลาง มโนแบบบาง เปิดทางออกเดิน

    ฉัน หวังไกลเหลือเกิน นับดาวฟ้าเพลิน แขวนลอยห่าง

    เปิดดวงใจ ดุจดอกไม้บาน หมั่น ปั่นปรุงยิ้มแสนสว่าง

    เหมือนก่อน หนาวร้อนบ่สร่าง ไป่วายวางยังแย้มยวนอยู่


    จำฉันจำมิลืม พันร้อยคืนผันแปร ยังแพ้ความจำหมู่

    จำนะใจรักเรา เงารักเกลารับกัน เรียงร้อยเป็นหนึ่งพู

    หาเจอซึ่งดาว หนึ่งวาวแสนตรู

    จึ่งกู่ทำนอง (แบ่งกันร้อง) บ่งบอกบทไป ฉันดีใจสุดกาล

    (เหมือนเราปานหนึ่งแสงพรักพร้อมเพรียง)


    สกุณาน้อย ปีกเคยคอยนับวันรอโต พร้อมเงยโงสู่ฟ้าอำไพ

    ยามหนึ่งในวันนี้บินออกเรียง

    อุ่นไอรงค์ร้อน บุกตะลอนทะเลไปไกล ไพศาลแผ่ไร้พื้นดินเคียง

    ดุจเป็นเพียง จิตรกรรม ทำอยู่ในฝัน ตื่นมาพลัน หลบเลือนหาย กายจิตจึงทุกข์หม่น

    อยากเวียนวน กลับสู่โมงยามครั้งเยาว์...ไหมละเอ่ย?

    No, no, no...บัดนี้แหละดีงาม!


    ผ่านพบแล้ว ผองเราแคล้วยังกลับเจอ

    สุขใจจริงเลยเธอ จุดจบเจอะเปลี่ยนห่างร้างไกล ใครเขาปลงตก

    แม้ทุกข์หมองโปรดอย่าครวญร้อง ตามทำนองโดดไปมิวก

    ไกวแกว่งโบกมือซิ 2 3 4 โบกมือนี้


    กวดประกายแสง ส่งเป็นแรงผองเราตามมา ถึงเวลาออกท้าเดินเอง

    จึงแต่งเพลงแต่มิสวัสดี

    จะกลับมาพบ หากคุณยังคบเราดังเดิม แลเสริมกับเสียงทักยังมี

    สดุดี แด่สิ่งงาม คืออนาคต ผูกไปโยง กับความฝัน มองอนาคตอุ่น

    ตราบเราคุณ อยู่ดุ่มในชีวิตเพลง


    สกุณาน้อย ปีกเคยคอยนับวันรอโต พร้อมเงยโงสู่ฟ้าอำไพ

    ยามหนึ่งในวันนี้บินออกเรียง

    อุ่นไอรงค์ร้อน บุกตะลอนทะเลไปไกล ไพศาลแผ่ไร้พื้นดินเคียง

    ดุจเป็นเพียง จิตรกรรม ทำอยู่ในฝัน ตื่นมาพลัน หลบเลือนหาย กายจิตจึงทุกข์หม่น

    อยากเวียนวน กลับสู่โมงยามครั้งเยาว์...ไหมละเอ่ย?

    No, no, no...บัดนี้แหละดีงาม!

    แหมก็แบบ...แหมคือแบบ...บัดนี้แหละดีงาม!


    ฉัน คิดเป็นเค้าลาง มโนแบบบาง เปิดทางออกเดิน

    ทุก ทุกคนแสนเพลิน เหินตามแสงมา คว้าความงามแล้วเอย


    Last edited: 25 มิถุนายน 2020
  12. CommanderHana

    CommanderHana Member

    EXP:
    38
    ถูกใจที่ได้รับ:
    1
    คะแนน Trophy:
    8
    [ส่งซ้ำครับ ขออภัย]
  13. ratatosk

    ratatosk All hile Kino!

    EXP:
    684
    ถูกใจที่ได้รับ:
    3
    คะแนน Trophy:
    88
    GAME:
    Final Fantasy VII Remake

    Hollow
    หลุมในใจ


    ลำพังฉันเอง คงจะหลงทาง
    เหม่อมองล่องลอย เรื่อยไปอย่างนั้น
    แต่ว่าเพราะเธอคอยเป็นแสงส่อง
    มีรอยยิ้มเธอ ชี้ทางแก่ฉัน

    หมดแรงล้มลง แผลอาบท่วมตัว
    ยามที่อ่อนล้าทั้งกายและใจ
    คือเธอที่มา คอยเคียงข้างกัน
    ดูแลฟื้นฟู ฉันเป็นอย่างดี

    มันเป็นจริงรึฝัน? จะรู้ได้ยังไง?
    ไม่อาจเข้าใจสิ่งใดได้เลย
    ถ้าในเวลานั้น มองเห็นความเป็นจริง
    อาจจะยังมีเธออยู่ตรงนี้
    ส่องแสงของเธอ
    บอกทางฉันที
    รอยยิ้มของเธอ
    ฉันจะไม่มีทางยอมเสียไปอีก

    ยิ้มของเธอทุกครั้ง มีเรื่องราวบางอย่าง
    ที่เธอไม่เคยบอกแก่ผู้ใด
    ฉันในเวลานั้น คิดถึงเพียงตัวเอง
    ตัวตนที่ยังไม่อาจเติมเต็ม
    ช่วยฟังฉันที
    ด้วยรอยยิ้มเดิม
    คราวนี้ฉันจะ
    หาสิ่งที่ซ่อนไว้ในหยดน้ำตาเธอ
    แต่ฉันรู้ดี
    ไม่มีแล้วเธอ
    ต่อจากนี้ไป
    ต้องอยู่ โหยไห้ไปกับหลุมในใจ
    โดยไม่มีทางรู้

    ไกด์เสียง:
  14. ratatosk

    ratatosk All hile Kino!

    EXP:
    684
    ถูกใจที่ได้รับ:
    3
    คะแนน Trophy:
    88
    Game:
    NieR: Automata

    Kowareta sekai no uta
    บทเพลงแห่งโลกที่พังทลาย


    ได้แต่หยุด ไม่มีอีกแล้ว
    สิ่งที่คอยเยียวยาแก่ฉัน
    ความมืดนั้น อาบย้อมทั้งห้วงนภา

    นาฬิกาหยุดเดินไปแล้ว
    จักรกลใด ๆ ต่างนิ่งงัน
    ส่งเสียง ที่ไม่มีผู้ยลยิน

    หรือนี่จะเป็นผลจากสิ่งที่ได้ทำ
    ความผิดอันโหดร้าย มันเป็นคำสาปใช่ไหม
    ด้วยวิญญาณเปื้อนมลทิน
    กระนั้น ให้ฉันได้เป็นผู้จ่ายชดเชย
    แก่คำวิงวอนของเธอ

    และพวกเรายังคงร่ำร้อง
    บทเพลงแห่งโลกที่พังทลาย
    ต่อให้เข้าใจว่าไม่มีคุณค่าใดก็ตาม
    และพวกเรายังคงวิงวอน
    ให้พรุ่งนี้มีเธออยู่เคียงข้างกัน
    ต่อให้รู้ว่าเป็นไปไม่ได้ก็ตาม
    หวังแค่เพียงรอยยิ้มครั้งนั้นจะถูกลืมโดยที่ยังมี ..ความรักนี้

    บรรดาพืชพรรณโอบเอาไว้
    สรรพชีวีต่างหลั่งไหล
    ที่ตรงนี้ กระแสลมไม่มาเยือน
    เหล็กถูกกร่อนหลุดรอยสนิม
    ใบดาบบิดงอเปลี่ยนทรงไป
    ป่าลึก ที่ซ่อนเร้นซึ่งความตาย

    หรือนี่จะเป็นความเจ็บช้ำที่มาจาก
    การทำลายคำสัญญา เป็นคำสาปใช่ไหม
    ด้วยฝันอันเป็นที่สุด
    จะทิ้งมันไปเพื่อใช้เป็นการทดแทน
    แก่คำวิงวอนของเธอ

    และพวกเรายังคงร่ำร้อง
    พรรณนาความรักแก่โลกอันโสมม
    ต่อให้เข้าใจว่าไม่มีคุณค่าใดก็ตาม
    และพวกเรายังคงวิงวอน
    ให้โมงยามที่เคยได้เคียงข้างกัน
    ต่อให้รู้ว่าเป็นไปไม่ได้ก็ตาม
    ช่วยให้มันถูกลืมเลือนไป ในทะเลของห้วงคำนึง ...ทีละน้อย

    และพวกเรายังคงร่ำร้อง
    บทเพลงแห่งโลกที่พังทลาย
    ต่อให้เข้าใจว่าไม่มีคุณค่าใดก็ตาม
    และพวกเรายังคงวิงวอน
    ให้พรุ่งนี้มีเธออยู่เคียงข้างกัน
    ต่อให้รู้ว่าเป็นไปไม่ได้ก็ตาม

    และพวกเรายังคงร่ำร้อง
    พรรณนาความรักแก่โลกอันโสมม
    ต่อให้เข้าใจว่าไม่มีคุณค่าใดก็ตาม
    และพวกเรายังคงวิงวอน
    ให้โมงยามที่เคยได้เคียงข้างกัน
    ต่อให้รู้ว่าเป็นไปไม่ได้ก็ตาม
    แม้ว่าการอ้อนวอนจะยังคงไม่ช่วยลบล้างอะไร ...แต่ว่าฉัน

    ไกด์เสียง: https://www.youtube.com/watch?v=har5UqMIEkk
  15. CommanderHana

    CommanderHana Member

    EXP:
    38
    ถูกใจที่ได้รับ:
    1
    คะแนน Trophy:
    8
    #33

    ชื่อเพลง : Snow halation (TV size) ศิลปิน : μ's
    คำร้องภาษาญี่ปุ่น : ฮาตะ อากิ ทำนอง : ยามาดะ ทากาฮิโระ
    ขับร้อง : Kiwipattararada มิกซ์เสียง : realwiki
    หมวด : Anime ชื่อเรื่อง : Love Live! School Idol Project 2nd Season
    ปรับปรุงเนื้อร้อง : 06 ตุลาคม พุทธศักราช 2563


    มันพิกลเสียจริง ณ ในจิตใจของฉัน

    เหมือนมีพลัง รักหยดเยิ้มลงมาจากบนฟ้า

    มองสีพราวสวยงาม ฤดูแห่งมนตราวิเศษ ดลขับแดดวงนี้จนพร้อมโจนไกล


    จากวันเจอะพบ จากลากี่ครั้งยังจดจำ

    มันป่วนหนัก ณ ในมโน จนอยากโห่คำร้องออกปาก

    เกินหยุดเกินดวงมาน จะทานทนไหว เพราะใคร


    *อยากขอส่งไป ทุกข์ตรมท้อใจพึงผ่าน

    อีกทั้งติดนาม เผื่อนำย้ำทำมัน "Snow halation"

    ตราบฉันกับเธอรักกันทุกวันฟันฝ่า

    หมดยุคจะรอ ข่มใจฝืนความอาย บอกรักเธอจริงแท้

    ผะผ่าวทุรนทุราย หยุดยืนเฉยเสี่ยงเหตุร้ายต่อใจ

    กระโดดบุกรุกไกลจึงเกิดคะแนน อย่ารั้งรออีกเลย!


    (ซ้ำ *)


    Last edited: 2 มิถุนายน 2021
  16. CommanderHana

    CommanderHana Member

    EXP:
    38
    ถูกใจที่ได้รับ:
    1
    คะแนน Trophy:
    8
    #34


    ชื่อเพลง : Boku-ra ha Ima no Naka De (TV size) ศิลปิน : μ's
    คำร้องภาษาญี่ปุ่น : ฮาตะ อากิ ทำนอง : โมริ ชินตาโร
    ชื่อเพลงภาษาไทย : นิรันดรนั้นประกอบด้วยปัจจุบันขณะ
    แรงบันดาลใจชื่อเพลงภาษาไทย : บทกวีของเอมิลี ดิกกินสัน (Forever — is composed of Nows —)
    ขับร้อง : Kiwipattararada มิกซ์เสียง : realwiki
    หมวด : Anime ชื่อเรื่อง : Love Live! School Idol Project ความสำคัญ : OP



    หากแม้ปวงเรา บ่งฝันตรง ๆ รักคงคอยตามผูกกันไว้

    ฝากรักจริงใจ แต่ไหงยังอาย แม้ตายลองชนเผื่อจะรู้ ๆ ไป

    แต่ถึงยังไง อยากเห็นดังเดิม ขอเติมพลังแด่ความฝัน

    แห่งนี้ยังมีแบ่งปัน เตรียมการฝ่าฟันฝันอันซิง ๆ


    (รู้เต็มอก) ดูเพลิน ๆ ยังเผชิญทดสอบ อยากรู้เรายังจะทำไหม

    (รู้กันอยู่) เพราะแบบ...อนาคตไกลจักเจอทุกข์จริง

    (ขอลุยต่อ) เพียงรวมพลเราคงทนแข็งแกร่ง ปรับแต่งตัวฉันพลันออกบิน

    (เปลี่ยนจริงแท้) ต่อไปนี้ฉันจะมิยอม (We'll be star!)


    แต่หากจิตแต่ละคน...พร้อมลงแรงกันฟันฝ่าสิ่งใดที่ตนรัก

    จักนำเราน้อมสู่ (ทางหนใหม่) ถึงยาวไกลแต่งาม

    อีกหากจิตแต่ละคน....พร้อมทนทำตามศรัทธาจากใจแห่งภักดี

    กอดนำความซึ้งส่ง (ความฝันนี้) ขอพลีตะลุยฟ้าใส


    (โปรดเถิดโปรดโยนทิ้งไปครั้งใดกลัวหวั่น)

    หากยิ้มดุจฝันพลันจะชนะ

    (ไปสูงบินสูงเราจะโดด)

    อยู่กับวันนี้ขอจงดีเกินกว่าเดิม


    จะขอรอคอยแสงงามสะอาง



    Last edited: 2 มิถุนายน 2021
  17. akinis

    akinis Member

    EXP:
    132
    ถูกใจที่ได้รับ:
    3
    คะแนน Trophy:
    18
    Song::Never gonna give you up
    Artis::Rick Astley
    Thai Lyric::Akinis

    ---------------

    พวกเราต่างก็คุ้นเคย
    ก่อนจะเริ่มต้น กับรักครั้งใหม่
    ถ้อยคำแด่เธอเพื่อฝากรัก ที่จะมอบ
    ไม่มีทางหาได้จาก ใครอื่นจากนี้ไป
    .
    *อยาก ให้รู้ในความรู้สึกที่ฉันมี
    ว่าเธอสำคัญมากเท่าไร
    .
    **ไม่มีวัน จะทอดทิ้งกัน
    ไม่มีทาง ปล่อยให้ล้มลง
    ไม่มีทาง จะยอมให้ใครมา ทำร้ายคุณ
    ไม่วันจะ เสียน้ำตา
    ไม่มีทาง เอ่ยถ้อยคำลา
    ไม่มีทาง จะลวงหัวใจ ทำร้ายคุณ
    .
    พวกเราต่างเรียนรู้ กันก็มาก
    ลำบากอยู่ไหมที่จะ เริ่มด้วยใจที่ยังเจ็บ
    ในใจพวกเราต่างก็คิด เรื่องไปต่อ
    กับเกมแห่งรักที่อยาก เสี่ยงซักครั้ง
    .
    ***หากอยากรู้ความ รู้สึกที่ฉันมี
    ช่วยเปิดใจของเธอรับฉันที
    .
  18. CommanderHana

    CommanderHana Member

    EXP:
    38
    ถูกใจที่ได้รับ:
    1
    คะแนน Trophy:
    8
    #35



    ชื่อเพลง : Kitto Seishun ga Kikoeru (TV size) ศิลปิน : μ's
    คำร้องภาษาญี่ปุ่น : ฮาตะ อากิทำนอง : ทากาดะ เคียว
    ชื่อเพลงภาษาไทย : ฟังเถิดวัยรุ่น
    ขับร้อง : Kiwipattararada มิกซ์เสียง : realwiki
    หมวด : Anime ชื่อเรื่อง : Love Live! School Idol Project ความสำคัญ : ED



    ขอเราตามกวดไปไกลดุจฝัน ขอจงตามติดมันดังอาจหาญ

    ร้องวิงวอนแลบอกวาน จะลุยผ่านวันนี้พลีทำแสงใหม่

    จิตหลอมรวมเป็นหนึ่งเดียวหวังใฝ่ อาจเกิดผลดังใจ


    พยายามกว่าใครคนอื่นเขา ทิ้งอาวรณ์หยิบเอาความสุขลามแรงล้นใส่

    บุกบั่นปะประสบหนทางใด งามสดใสลมแผ่วชวย


    เปรียบดังปีกเป็นแขน แผ่รำแพนสลวย

    จะอวยอนาคตอันจรัสจึง ออกโผปลิว


    ตรับสดับฝักใฝ่บทเรียนวัยใส ตรับสดับขณะจิตใจเบาหวิว

    ยิ้มกันหน่อยพึงพลิ้ว ทุกวันจัดเป็นริ้ว- ขบวนพร้อมลอง!

    ตรับสดับฝักใฝ่บทเรียนวัยใส สู่ขณะจิตในฝันนึกอยากมอง

    เจอะเจอกันทุกวันเธอฉันจับจอง (พร้อมทิวทัศน์เรืองรองผ่องไกล)

    เจอะเจอกันทุกวันเธอฉันอยู่เคียง



    Last edited: 2 มิถุนายน 2021
  19. CommanderHana

    CommanderHana Member

    EXP:
    38
    ถูกใจที่ได้รับ:
    1
    คะแนน Trophy:
    8
    #36



    ชื่อเพลง : Bokura no Live Kimi to no Life (TV size) ศิลปิน : μ's
    คำร้องภาษาญี่ปุ่น : ฮาตะ อากิ ทำนอง : ยามาดะ ทากาฮิโระ
    ชื่อเพลงภาษาไทย : ไลฟ์นี้ต้องมีเธอ
    ขับร้อง : Kiwipattararada มิกซ์เสียง : realwiki
    หมวด : Anime ชื่อเรื่อง : Love Live! School Idol Project ความสำคัญ : 1st single
    แก้ไขเนื้อเพลง (1 คำ) : 11 กุมภาพันธ์ 2022


    แม้ตัวฉันวันนี้เป็นสุขดีหนอ แต่ยังคิดคลอต่อไป ฝันอันใหม่ไปคว้ากัน

    อยากขอฝักใฝ่ โดดไคลไซร้บุกบั่น คุ้มความหมั่นเพียร


    เพราะความหวังมันแสนงามจับใจนี้ จึ่งพลีพร้อมโตสุดแรง สวยไกลประหนึ่งแสงเทียน

    สู่ชีวิตสว่างนักหนา จะกอดเอารับมาเคียงเคียน จึงฝึก เรียน ทอฝันอันวิไล


    รู้เรารู้ ขอเพียงฉันมีศรัทธาไว้

    แม้วันไหน พึงบุกไปตราบสุดหนทาง กับเธอนั้น


    ตอบใจนี้ คำตอบคำไหน จะตอบทำไม รู้ดีกันอยู่

    จุดหมายในใจแง้มดู อยู่หนเดียวเธอและฉัน

    แม้เคยหวั่นฟื้นคืน จิตตื่นยืนมิมีสั่น

    อยากประจัญ กว่าจะเจอ ถึงท้าทายมิเกี่ยงงอน


    แล้วระดับความฝัน ระดับความมัน ฉันจึงเกินขีด

    กรีดนิ้วกระพือโผไป หมดทั้งดวงใจร้อน ๆ

    ครั้นเธอสบสายตา บ่งบอกนัยมามิผ่อน

    จะขอตามไปส่ง สุดปลายฝันแล รักแต่เธอ


    รักแต่เธอ


    Last edited: 11 กุมภาพันธ์ 2022

Share This Page