เขียนไปแบบนั้นบริษัทไหนเค้าจะให้เข้าไปดูล่ะนั่น ^^; เป็นการเป็นงานขนาดนั้นยังจะใช้ภาษาวิบัติอีก เจริญล่ะพ่อเจ้าประคุณ...
เท่าที่จำได้จากที่เคยเรียนมา ภาษาที่ตายแล้วคือภาษาที่ไม่มีผู้ใช้แล้วน่ะค่ะ โดยมากน่าจะหมายถึงภาษาเผ่าหรือภาษาถิ่นที่ผู้คิดค้นหรือเจ้าของภาษาได้ตายไปนานแล้ว แม้แต่ภาษาที่มีผู้ศึกษานี่ก็อาจจะถือว่าเป็นภาษาที่ตายแล้วก็ได้ค่ะถ้าไม่มีคนในเผ่าๆนั้นหรือลูกหลานหลงเหลือมาสืบทอด ( ไอ้ตอนอาจารย์สอนก็หลับๆตื่นๆค่ะเลยอธิบายได้แค่นี้นะ ^^" )
รวมถึงภาษาที่ไม่มีการเปลี่ยนแปลงหรือเพิ่มเติมคำใหม่ๆเข้าไปด้วยครับ บางครั้งภาษาที่ตายแล้วก็ยังมีประโยชน์อยู่บ้าง เช่นภาษาลาติน ซึ่งใช้เป็นภาษาในการศึกษาหรือตั้งชื่อเกี่ยวกับวิทยาศาสตร์ เนื่องจากไม่การเปลี่ยนแปลงหรือมีคำใหม่เพิ่มเข้าไปทำให้ความหมายไม่ผิดไปจากเดิมเมื่อเวลาผ่านไปครับ แต่ไอ้เรื่องทำภาษาวิบัติแล้วอ้างว่าเพื่อไม่ให้ภาษาตายเนี่ย ฟังไม่ขึ้นครับ
บางทีเราก็เผลอหลุดมาบางคำค่ะ เช่น อ่ะ คำนี้นะ มันจะหลุดมาบ่อยมาก เเต่ไม่เคยต้องมา งับ ทุกคำอย่างเขา ถ้าเป็นที่โรงเรียนเก่าเรา ครูบาอาจารย์เ็ห้นนี่โดนคัดเลยนะค่ะ อย่างน้อยๆก็คำละร้อยสองร้อย เอาให้ละเมอเขียนเลยเอา - -*
^ ^ ^ ^ แต่ที่คุณพิมพ์มามันก็วิบัติไม่ใช่หรอครับนั่นน่ะ ไอ้เรื่องที่ว่า วิบัติเพื่อไม่ให้ภาษาตายน่ะ มันไม่ใช่เป้าหมายหรอกครับผมว่า เพราะคนที่ใช้ภาษาวิบัติ ก็มีสาเหตุมาจากความมักง่ายซะส่วนใหญ่ อย่างที่ผมบอก ถ้าเคยชินใช้วิบัติบ่อยๆ พอมารู้ตัวว่า ตัวเองกำลังใช้ภาษาวิบัติ ด้วยความมักง่าย ก็เลยปล่อยๆไปงั้น แถมยังไม่ปรับปรุง แล้วก็อีกประเด็นนึง ภาษาแอ๊บแบ๊ว ?? มันน่าจะเป็นอีกสาเหตุหนึ่งที่ทำให้ภาษาวิบัติรึเปล่าครับ :???:
วิวัฒนาการ...เซคิดว่าไม่ใช่ว่าภาษาจะวิวัฒนาการไม่ได้หรอกนะ แต่...ถ้ามันวิวัฒนาการไปแบบนั้น ก็ไปเปิดพจนานุกรมดูความหมายคำว่า "วิวัฒนาการ" ใหม่ดีกว่าไหม ? บางทีเซก็พูดคำแปลกแปลกอยู่เหมือนกัน ...อ่ะ เค่อะ ป่าว พวกนี้ก็พูดบ่อย แต่เพราะคิดว่าคำพวกนี้มันสื่ออารมณ์ได้มากกว่านะ โดยเฉพาะ ป่าว กับ เปล่า ถ้าพูดกับผู้ใหญ่ก็ออกเสียง เปล่า ไปนะ แต่กับเพื่อนก็ ป่าว ในไดอารี่ก็อารมณ์ไม่จริงจังก็ ป่าว เคยอ่านบทความบางท่านที่พูดถึงเรื่องการเขียนคำภาษาไทยที่สื่ออารมณ์ เขาก็พูดถึงคำพวกนี้อยู่บ้าง มากกกกกกกกก หรอออออออ... มันผิดหลักการพิมพ์ภาษาไทยไหม ? เซคิดว่าผิดค่ะ แต่บางทีการเขียนบางอย่างที่สื่อความรู้สึกของตัวเองก็มีความสุขนะคะ อ๊ะ ไม่ใช่ว่าเซสนับสนุนเรื่องภาษาแปลกแปลกที่บางคนใช้กันนะคะ แหะแหะ แค่อ่านแล้วก็นึกถึงเรื่องนี้ขึ้นมาน่ะค่ะ =w=* สำหรับเจ้าบองบล็อกนั่น ถ้าเขาเสียดายที่เกิดมาในประเทศนี้ เซก็ขยะแขยงที่เขาเกิดในประเทศนี้หล่ะ ถึงเซจะไม่ชอบบางเรื่องของไทยบ้าง แต่ก็ดีใจที่เกิดเป็นคนไทย รักประเทศไทย ภูมิใจที่ได้อยู่ใต้ฝ่าละอองธุลีพระบาทของในหลวงท่าน (หวังว่าคงเขียนไม่ผิดนะ...) โอ ติดลมไปหน่อย ยาวเชียว ^ ^" (ยิ่งพิมพ์ก็ยิ่งหงุดหงิดด้วย หยุดก่อนจะยาวกว่านี้ดีกว่า...)
โห เห็นเมลล์แล้วรู้สึกอับอายแทนมหาวิทยาลัยมากๆเลยครับ ถ้าเขียน Resume มาเป็นแบบนี้คงไม่มีHRที่ไหนรับเข้าทำงานหรอกครับ กล้วว่าพนักงานจะสื่อสารกันไม่รู้เรื่อง - -"
เหอะๆ มันก็น่าละนะ... ผมก็มีบอร์ดประจำบอร์ดหนึ่งที่รณรงค์การใช้ภาษาเช่นกันครับ ใครใช้ผิด โดน Warning ครับ...
อยากจะบอกว่าความหมายของ "วิวัฒนาการ" กับ "วิบัติ" นั้นมันต่างกันสิ้นเชิงครับ วิวัฒนาการ ความหมาย กระบวนการเปลี่ยนแปลงหรือคลี่คลายไปสู่ภาวะที่ดีขึ้นหรือเจริญขึ้น เช่น วิวัฒนาการแห่งมนุษยชาติ วิวัฒนาการแห่งศิลปวัฒนธรรม วิบัติ ความหมาย พิบัติ, ความฉิบหาย, ความหายนะ, ความเป็นอัปมงคล, เช่นทรัพย์สมบัติวิบัติ; ความเคลื่อนคลาด, ความผิด, เช่น อักขราวิบัติ แล้วคุณคิดว่าภาษาแบบนั้นมันไปในทางไหนล่ะครับ ระหว่างทางที่เจริญขึ้นหรือทางที่เสื่อมลง....