ในวันนี้ทาง Square Enix ได้เริ่มเปิดให้บริการเกม Final Fantasy IV -The After- สำหรับเครื่องโทรศัพท์มือถือในประเทศญี่ปุ่นแล้ว สำหรับเราๆ ท่านๆ ทั้งหลายก็คงอดเล่นกันไปตามระเบียบ เพราะเกมๆ จะต้องโหลดในญี่ปุ่น เสียค่าบริการในญี่ปุ่น แถมทุกครั้งที่เข้าเกมมันจะคอนเนคท์ไปที่เซอร์เวอร์ของมันด้วย ฉะนั้นถึงถ่อไปซื้อที่นั่นก็เอามาเล่นที่ไทยไม่ได้เป็นแน่แท้ แม้หนทางในการเข้าถึงเนื้อเรื่องของ FF4TA สำหรับคนไทยค่อนข้างดูมืดมิด แต่ดูเหมือนโลกนี้ยังไม่สิ้นความดีงาม เพราะตอนนี้ทางเว็บ FF DAT ของญี่ปุ่นก็ได้ทยอยอัพบทสนทนาของเกม FF4TA ตอนแรกมาให้อ่านกันแล้ว และคาดว่าอีกไม่นานก็คงมีฝรั่งใจบุญมาช่วยแปลเป็นภาษาอังกฤษมาให้อ่านกันอีกต่อครับ สำหรับใครที่อ่านภาษาญี่ปุ่นออก และต้องการเข้าไปชมสคริปต์ FF4TA เวอร์ชั่นญี่ปุ่นล้วน ก็สามารถเข้าไปจากทางลิงค์ด้านล่างนี้ได้เลยครับ =-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-= คลิ๊กเพื่อเข้าสู่เว็บ FF DAT แถมฟรี!! อาร์ทเวิร์คตัวละครหลักใน FF4TA! =-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-= ที่มา : FF DAT
อ่านไม่ออก คงรอภาษาอังกฤษ แต่เห็นบางภาพ + มีคนสปอยเนื้อเรื่องบางส่วนมา สงสัยงานนี้ท่าจะเศร้า เล่นพูดเป็นลางอย่างนั้น แต่ก็ไม่แน่ งานนี้อาจมีพลิกโผ แต่สรุปก็คงต้องรออย่างเดียว
Rydia...บอมบาเย่... คนเขียนอาตเวิร์คนี่ เอาใจแต่แฟนๆหนุ่มๆรึเปล่าหว่า ทั้งโรซ่า ลิเดีย และโปรอม สวยเช้งกันทุกคน ^^" ดูตัวละครชายหน่อยไม่ได้ เพิ่มหนวดนิดหน่อย พอให้มันฟูๆ...อืม...
โอ้...ไม่สามารถอ่านออกได้ X_X! รอคนแปลด้วยคนเคอะ! P.S. ญี่ปุ่นนี่ก็จริงๆ นะ = =" สงสัยเครื่องเกมสฺ์จะยุ่กยากแล้วก็มีน้อยชนิดไป เลยต้องทำเพิ่มในระบบมือถือ =A="
<!-- m -->http://www.google.com/translate?u=http% ... en&ie=UTF8<!-- m --> เผื่อคนอยากอ่านเร็วๆเอา Google ช่วยแปลแก้ขัดไปก่อนครับ